Has come here from the ocean, And once here each waits On a set of varied fates Now and then not kindly. Still, Despite my streamside vision, I've left off sermonizing. The frayed old pack I carry Back down this long-loved trail Contains no remedy. If asked for a reason why I'd use this mystery In indirect reply: The blinded Samurai Taira no Tomoume In Yoshitoshi's print Declines to stand apart, Fights in the thick of it Bearing, as talisman, A poem-slip, that says Even in darkness, one Can see the moon with the heart. But there's no moon in this print, No indirect sign of it, In shadow, or weapon-glint, For us with eyes, to see. (It is this print alone |